소개 |
도움말 |
개인정보처리방침 |
한국학전자도서관

검색 특수문자입력기



















HOME > 고도서
G002+AKS-AA25_20191_001_0067
상세검색상세서지이미지책구조보기기사구조보기
   
▶ 서명 : 대동유사 (大東遺事v1)


(高句麗[주:東明王]始祖東明王)


[주:東明王]始祖東明王本姓解氏又姓高氏名朱蒙或云以其乘日光而生故姓稱高
[주:桓扶婁]立於漢元帝建昭二年甲申○初檀君之子桓扶婁爲北扶餘王都鴨綠水
邊夏禹會諸侯時扶婁朝焉一云天帝解慕漱以漢宣帝神爵壬戌
[주:解慕漱]歲降于訖骨城[주:今成川府]立以爲君國號扶餘解慕漱有子三人長曰扶婁次
曰朱蒙二說不同未知孰是○扶婁求嗣祭山川至鯤淵所御馬見大石相
[주:金蛙]對而淚夫婁使轉其石有小兒金色蛙形扶婁喜曰此天賚我胤也遂名
[주:阿蘭佛]金蛙及長立以爲太子○扶婁之相臣阿蘭佛謂扶婁曰夢天帝謂余曰
將使吾子孫立國於此[주:疑是卒本]汝其避之遂勸扶婁移都號東扶餘其舊
[주:帶素]都則解慕漱遂來都焉扶婁死金蛙嗣立爲扶餘王金蛙死其子帶素
立後爲高句麗太武神王所滅共四世凡九十九年帶素有一弟都頭奔渴
*思水稱渴思王高句麗太祖王都頭以國降○先是金蛙得女子
[주:柳花]於太白山南優渤水[주:在今寧邊]自言河伯之女柳花與諸弟出遊解慕漱誘入熊心山鴨綠
室中私焉父母責我無媒從人遣謫于此云金蛙異之幽之於室中女爲日所照輒引
[주:朱蒙]身避之日影又隨而照之因孕生一大卵金蛙以不祥而使棄之牛馬避之鳥又翼
金蛙取欲剖之又不能破母遂以物裹之置于暖室有男子破殼而出骨表
英偉七歲善射自作弓矢發無不中扶餘俗謂善射爲朱蒙故遂名朱蒙
[주:㶁]金蛙諸子忌其能欲殺之其母知之勸令出奔朱蒙逃至淹㶁水[주:在鴨綠東北邊]欲渡
無樑乃獨語曰我天帝之子河伯之外孫追者垂及奈何忽見魚鱉浮出而成橋
朱蒙乃得渡遂至卒本川[주:今之成川]扶餘國會其王無子及見朱蒙知其爲非常以
其女妻之及王薨朱蒙遂嗣位都於沸流水上[주:亦成川地]國號高句麗是爲東明王



기사메타
인명: 동명성왕(東明聖王)[B.C.58~B.C.19]고구려를 건국함UCI 연결
해모수(解慕漱)유화부인과의 사이에서 주몽(동명성왕)을 낳음UCI 연결
유화부인(柳花夫人)주몽(동명성왕)을 낳음UCI 연결

요약해설
고구려 제1대왕이다. 동명왕의 성은 해(解)씨 또는 고(高)씨이며 이름은 주몽(朱蒙)이다. 고구려 시조 동명왕의 탄생신화와 고구려 건국과정을 서술하였다. 그 신화에 따르면, 동명왕의 아버지는 천제의 아들 해모수이고 어머니는 하백의 딸 유화이다. 유화부인이 낳은 알에서 태어났으며 뛰어난 활솜씨로 주몽이라 불렸다. 훗날 부여에서 용납되지 못하자, 도망 나와 비류수에 도읍을 정하고 고구려를 세웠다. 왕이 죽자 용산(龍山)에 장사 지냈다.
   

space