소개
|
도움말
|
개인정보처리방침
|
한국학전자도서관
■ 서지전체
○ 서명
○ 기사명
○ 저/편/필자
──────
■ 본문텍스트
■ 해제텍스트
검색유형
기본
확장
동의어
검색
특수문자입력기
HOME
고도서
원문이미지
본문텍스트
해제
고문서
문중고문서
왕실고문서
사진ㆍ회화
의궤도설자료
보소당인존 인장
음성자료
한국구비문학대계
한국방언자료집
한국민요대관
사전ㆍ공구자료
한문용어용례
한자자형전거
지명
연대기
생활야사
척독류
민간요법
열린마당
도움말
공지사항
형태별
제목별
장르별
제목별
의궤자료
HOME
>
고도서
G002+AKS-AA25_22652_001_0009
상세검색
상세서지
이미지
책구조보기
기사구조보기
▶ 서명 : 숙선옹주가례등록 (淑善翁主嘉禮謄錄v1)
納采
甲子五月初三日
其日采書復書正書時都廳李好敏洪儀泳進承文院副正
字鄭祖榮進于本廳
[주:前例雖如此今番本家書之]
采復書正書後裹四幅
紅鼎紬袱入盛假函堂上宅面鑑翌日御覽後采書則主
人洪判書前着押仍納復書則主婚安春君前着押仍納
采書式
采書式
[주:作帖及長廣見造紙署]
皮封上狀安春君執事謹封上着押內紙第三
帖末行資憲大夫行大護軍洪義謨第四帖初行時
維仲夏台候多福朝恩貺室于義謨之弟仁謨第三子顯周
謹行納采之禮伏惟照鑑不宣甲子五月初六日
[주:正書
後以有福寫字官盛架子陪來本廳御覽還下後下位郞廳陪進本家]
▼원문보기
29b
처음으로
復書式
復書式
[주:法例上同]
皮封答上狀洪判書宅謹封上着押內紙第三帖
末行 安春君 第四帖初行奉書得審納采之禮 淑 善翁主 年漸長成今承尊命敢不敬從伏惟照鑑不
宣甲子五月初六日
[주:領敦寧金祖淳書之御覽後寫字官陪納本宮主婚前]
納采物目
采書復書
[주:用咨文紙長廣用全幅作九帖上下裁折冊匠擧行]
書寫官一員
[주:承文院]
筆墨
[주:工曹]
硯匣石具
[주:尙衣院]
采復書函各一部內外袱具
[주:用紅鼎紬八幅袱用金牋紙函尺數長廣見尙衣院]
支架二部纓子具
[주:草綠系童多繪尙衣院]
▼원문보기
30a
처음으로
負持諸員兩宮各三具巾服
[주:黑紬團領紗㡌黑靴子紫的廣大繪帶]
大燭臺兩宮各一雙
[주:工曹]
牧丹屛風兩宮各一坐
[주:濟用監]
紅肉燭紅羅燭兩宮各一雙
[주:紅肉燭製擈加心紅燭義盈庫]
高足床兩宮各三坐床巾蓋袱具
[주:別工作濟用監]
擧函執事兩宮各二員
[주:吏曹]
禮貌官兩宮各二員
[주:吏曹]
奏時官兩宮各一員
[주:禁漏]
禁道部將二員黑團領佩劍
[주:兵曹]
引路軍十名具巾服
[주:靑衣靑巾濟用監衛將所]
捧炬軍二十名具巾服
[주:靑衣靑巾濟用監衛將所]
大炬三十柄中心炬具
[주:工曹其人]
▼원문보기
30b
처음으로
支架油芚二浮
[주:長興庫]
捧持軍四名具巾服
[주:靑衣靑巾濟用監衛將所]
兩宮遮幕等屬
[주:典設司擧行隨地之宜]
大兩傘兩宮各二柄
[주:繕工監]
捧持軍各二名具巾服
[주:靑衣靑巾濟用監衛將所]
復書 行禮及各樣物種如納采同
其日本廳堂上三員都廳二員郞廳一員兼管堂上二員
郞廳二員別工作官兩宮修理官擧函執事二員禮貌官
二員引導部將二員以黑團領詣駙馬家外幕次時至行
禮
[주:見納采笏記]
倒班詣翁主宮納采行禮後本宮酒禮接待畢
主婚及都廳一員郞廳一員別工作官一員同爲入闕
別工作官言送政院曰主婚 安春君 都廳李好敏 淑善 翁主 納采禮畢云政院以司謁入稟發落後退
納采儀 作路若過御路下馬
其日都監堂郎以下以黑團領詣駙馬家以俟時至主人
亦以黑團領出就正廳在東西向擧函執事捧采書函進
于主人前主人受之以授使者使者受之還授執事捧置
支架上
[주:凡傳受皆立傳立受]
以次倒班隨至翁主宮傳受如儀
納采笏記
主人具采書皮封上狀某宅謹封上着押初行具職姓名
時惟仲夏台候多福朝恩貺室于某之蒙幾子某謹行
納幣之禮伏惟照鑑不宣大年號月日夙興告祠堂如儀
祝辭云伏以某之子某年已長成未有伉儷朝恩貺室
今日納采不勝感愴同日自駙馬家先爲接待本廳堂上
▼원문보기
31b
처음으로
以下各差備官及本廳員役亦爲接待後各給禮單畢以
采書置於堂中北壁高足床上紅肉燭紅羅照分左右乃
使子弟爲使者盛服黑團領執事二人對擧采書函跪進
于主人前主人受之以授使者使者受之以授執事執事
置於支架上使者隨之
[주:凡傳受皆立傳立受]
班次先引路軍十名具
巾服
[주:靑衣靑巾濟用監衛將所]
分左右次部將二員
[주:黑團領佩劍]
分左右次
采書函負持諸員三具巾服
[주:烏紗㡌黑紬團領紫的條帶黑靴子○一員持二挾侍]
次
使者次別工作官次郞廳次兩都廳分左右次兩堂上分
左右次判書竝服黑團領詣翁主宮大門外堂上以下各
就次○主人
[주:以宗親中尊長爲之]
亦服黑團領執事
[주:引儀]
引主人入於
中門內執事出迎使者於中門外引入主人迎使者陞正
廳
[주:客東主西賓主行禮時贊者相導之○先設高足床覆以紅紬袱置於正廳北壁南向]
相向立使
▼원문보기
32a
처음으로
者致辭曰朝恩貺室于某官某
[주:駙馬家主人之職姓名]
之子某
[주:駙馬
職銜]
有先人之禮使某也
[주:使者姓名]
請納采從者以采書進執事
二人對擧函跪進于使者前使者稍前受之以授主人主
人亦稍前對曰某
[주:翁主家主人銜]
敢不敬從乃受書以授執事執
事對擧函置於北壁高足床上主人北向再拜
[주:使者避不答拜]
仍
詣床前北向立執事開函展采書主人覽訖還置於函主
人在東西向執事對擧函主人令人傳捧入內行酒禮竝
如駙馬家訖各封禮單本聽員役亦爲接待後各給禮單
堂上以下改服黑團領以俟使者在西東向立復進請
命執事對擧復書函
[주:上狀某宅謹封上着押具職姓名奉書得審納采之禮某翁主年漸
長成今承尊命敢不敬從伏惟照鑑不宣大年號月日]
進于主人前主人受之以授
使者使者稍前受之以授執事置於北壁高足床主人及
▼원문보기
32b
처음으로
使者各就坐行酒禮畢主人及使者復相向立
[주:主東客西]
執事
擧復書函置於支架上使者進主人前拜辭主人答拜以
送班次竝如來儀至駙馬家大門外堂上以下罷歸○主
婚及都廳一員別工作官一員自翁主宮直入闕內言
送政院曰淑善翁主納采禮畢云政院以司謁入稟發
落後退
[주:無肅拜]
○
[주:納幣儀與納采儀同惟無復書節次]
復書儀及班次如納采儀